照片: 殷维嘉/挪威王国驻华大使馆.照片: 殷维嘉/挪威王国驻华大使馆

替代性沟通技巧教科书中文版新鲜出炉

最近更新时间: 2011/10/13 // 北京师范大学在10月11日(周二)举行仪式庆祝斯蒂文•冯•泰茨纳教授(Stephen von Tetzchner)和哈拉尔•马丁森(Harald Martinsen)教授有关如何帮助自闭症儿童患者进行人际沟通著作中文版的出版发行。就这一课题,这部著作的两位作者曾经和中国医务人员进行了长期合作。作者希望此书的出版能够为相关专业人员和家庭在帮助自闭症儿童患者学习沟通技巧的过程中提供更好的参考。

本书作者、翻译者、医务人员以及政府机构和非政府组织的代表参加了发行仪式。上述人士均以不同形式参与了泰茨纳教授和马丁森教授这部名为《强化性和替代性沟通技巧导论》著作的撰写和出版。挪威驻华大使馆科技与高等教育参赞卡黎女士(Ms Kari Kveseth)代表本使馆参加了上述仪式。

北京驯鹿自闭症儿童康复中心(Beijing Reindeer Children’s Rehabilitation Centre)是治疗各种程度儿童自闭症的顶级中心之一。该中心主任孙梦麟女士强调指出:这本教科书将成为患者家属和专业医务人员的一个重要信息来源。根据马丁森和泰茨纳的估计,约有6480名1至18岁挪威青少年患有沟通障碍症状,而中国同年龄组的患者人数则估计达160万人。本书作者及其中国合作伙伴的目标是以此书的中文版为那些需要掌握替代性交流技巧的语言理疗师、幼儿园和学校教师、其他专业人员以及患者家属提供一部介绍性和指导性教科书。

泰茨纳教授在讲话中热情赞扬了北京师范大学肖非教授为此书所作的出色翻译工作。他指出:通过完成中文版的过程,合作者们不但从其他参与者的专业知识中获得收益和宝贵的真知灼见,而且还成为了好朋友。他确信合作经历将成为将来继续开展工作的基础。

卡黎女士转达了挪威驻华大使司文先生的祝贺并且补充说:她十分高兴看到挪威和中国学者之间又一次成功合作。她希望此书将为患者家庭和专业人员提供一个与患病儿童进行沟通的工具。此外,她还希望这项合作将为挪威和中国专家今后加强合作做出贡献。

组织者在发行仪式的最后向患者家属代表和康复中心赠送了本书,捐赠方包括北京有缘华夏文化传播有限公司、北京朝阳区残疾人协会、北京联合大学和挪威驻华大使馆。

相关链接

China.org.cn

Chinadp.net.cn


在网上共享   |   print